C罗录制高晓松主持的节目时表达不满 高晓松回应:他们太大牌

C罗的中国行本来非常圆满,但没想到因为一档对话节目闹得不愉快。图为7月19日,C罗(右)在活动中与小球员互动。  新华社发

高晓松和C罗的合影看上去很和谐。  资料图片

  长沙晚报掌上长沙7月22日讯(记者 赵紫名) 世界杯虽然结束了,足球的热度却永远不会降低,不说别的,就说这几天C罗来到中国,关注度就极高。不过这两天却出现了不和谐的声音,一位葡语翻译20日晚爆料,C罗在当天录制高晓松主持的一档综艺节目时,明显对高晓松的提问不满,团队中还有人使出了葡萄牙国骂。迫于舆论压力,高晓松昨日也进行了回应,他表示C罗团队不光迟到,还提前叫停了录制。

  现场翻译爆料:高晓松采访惹恼C罗

  尽管已经完成了从皇马到尤文图斯的转会,但C罗本人并没有随队前往美国参加巡回赛,而是选择了来中国参加活动。C罗在中国拥有大批的粉丝,而他此行也在故宫大秀球技,与小球员们互动,还与国足门将王大雷互换签名球衣,并暖心地摸了王大雷儿子的头,可以说C罗的中国行到此为止都是非常顺心的,直到他参加了高晓松主持的节目。

  目前这期节目尚未播出,但在20日晚,知名葡萄牙语翻译“葡萄牙语老赵”在微博上发文称,他是这期节目的现场备用翻译,并爆料了现场录制时发生的“尴尬”。

  “葡萄牙语老赵”讲述说,节目录制结束后,制作方让他帮忙听一下C罗和助手们用葡萄牙语对话的内容。结果他发现,因为高晓松是用英语和C罗进行对话,这让C罗慢慢失去了耐心,尤其是当高晓松问C罗“退役之后的打算”时,C罗已经明显不耐烦,因为他感觉自己仍然在人生巅峰,随即C罗要求助手帮他结束这个话题。而在C罗团队决定提前结束录制时,高晓松还要问最后一个问题,C罗团队直接回应了一句葡萄牙语的国骂。

  从这位葡萄牙语翻译描述的情况来看,现场的C罗团队与高晓松和节目组之间确实发生了不愉快的事情。这位翻译还认为不如找个美女主持人代替高晓松,而且用英语不如用葡萄牙语和C罗沟通。

  高晓松回应:C罗团队耍大牌

  此微博一发,立马在网络上引起了无数争论。昨日下午,高晓松本人不得不出面回应,他首先指出C罗团队的问题:本来当天录制是11时45分开始,但C罗迟到了1个多小时,且其团队一来,就把节目编导和助理都赶了出去,大家也理解巨星的隐私要求,依然以最大热情投入工作。

  此外原定45分钟的谈话, C罗团队31分钟就叫停。高晓松解释说,为了节目完整,他才提出最后一个问题,这是一个媒体人的基本职业操守,C罗也回答了。至于退役打算的问题,高晓松表示,C罗曾在西方媒体采访中多次回答过这个问题,他事先也将问题清单给对方过目,对方并无异议,“对方事先要求不能问的问题,我们一个也没有问”。

  对于C罗团队爆粗口一事,高晓松予以默认,且称这是对方的问题,“我和比尔·盖茨、克林顿、爱尔兰总统希金斯等名人做过多次访谈,都气氛融洽。”之后高晓松把矛头转向了爆料此事的翻译——“葡萄牙语老赵”。高晓松指出,这是对方赞助商请的翻译,并指责说其应遵守翻译职业的基本操守,为客户保密,“我不知道今后谁还敢请他做翻译”。

  最后,高晓松还表示,任何节目录制过程出点小问题,都是非常正常的,其实这期节目录得不错,C罗展现了坦诚和幽默,总体是一期好节目,但因为发生了这样不负责任的事故,他已经建议制作单位暂缓播出该期节目。                                                

【作者:记者 赵紫名】 【编辑:曾茜】
关键词:高晓松 C罗
>>我要举报
晚报网友
登录后发表评论

长沙晚报数字报

热点新闻

回顶部 到底部