GRC安装数破万 梅溪湖"芙蓉花"就要盛开

长沙晚报掌上长沙8月22日讯(湘江早报 记者 刘霞 通讯员 张明 石月)昨日,艳阳高照,梅溪湖畔,梅溪湖国际文化艺术中心车来车往,屋顶已披上白色的曲线外墙,梅溪湖国际文化艺术中心即将揭开神秘面纱。记者从湖南湘江新区发展集团有限公司获悉,自湘江集团吹响“百日会战”劳动竞赛活动号角后,在湘江集团统一部署调度下,项目部聚焦难点、突出重点,紧紧扣住“GRC安装是决定项目建设成败”这一目标,压实责任,8月15日,梅溪湖国际文化艺术中心项目最关键工序GRC安装量达到153块(其中大剧院94块、艺术馆51块、小剧院8块),安装总量突破10000块,创下该项目的历史新高,已完成GRC安装总量的90%。
安装误差控制在2毫米以内
梅溪湖国际文化艺术中心由英国建筑大师扎哈·哈迪德担纲设计,整个建筑以流线型线条为主,从高空中看上去宛若一朵芙蓉花盛开在梅溪湖畔,其室外的景观墙秉承扎哈的流线型设计,以曲线面为主,GRC幕墙就是实现流动飘带设计的最好材料之一。GRC学名为玻璃纤维增强混凝土制品,这种材料较传统幕墙材料更为环保、轻质、高强,艺术质感更佳,是建筑材料中最具个性的一类产品。梅溪湖国际文化艺术中心项目GRC安装是整个项目工序最为复杂,也是决定芙蓉铁花是否能够如期盛开的核心要素。GRC施工技术难度国内外罕见,每一块板的安装都需要完成48个螺栓连接与调整,安装误差控制在2毫米以内,挑战了装配式行业的最高难度。
GRC安装目前进入扫尾阶段
GRC总量为11924块(其中大剧院5211块、艺术馆3881块、小剧院2202块),每一块GRC板都是双曲板,独一无二,其制作加工需要经过支模、蒙皮、喷浆等12道工序。项目自2016年10月开始最先启动小剧院GRC安装,湘江集团通过开展与项目两家幕墙单位高层对话、分解任务到安装班组、日督查日奖励等方式,高位协调、高密度调度、高力度支持。
自今年7月20日以来,GRC日安装量基本实现100块以上,目前已进入安装扫尾阶段,预计8月30日可完成项目GRC安装。
据了解,湘江集团“百日会战”劳动竞赛活动参赛项目包含湘江集团纳入湖南湘江新区管委会2017年重点项目建设计划中的新建和续建项目等约60个大项。
【相关新闻】
国际版歌剧《红楼梦》的正确打开方式
湘江早报讯(记者 刘霞)9月15日—16日,当今世界艺术舞台享有盛誉、华人艺术家联合创作的英文歌剧《红楼梦》即将在长沙梅溪湖国际文化艺术中心大剧院正式演出。《红楼梦》是中国四大名著之一,将该剧改编为歌剧且全英文搬上舞台,尚属首次。那么,国际版歌剧《红楼梦》有何看点?观众应该如何跨越语言鸿沟欣赏这一出大戏?本报记者通过歌剧《红楼梦》中国巡演发布会为您解答。
1 创作团队有多强大?全明星“梦之队”首次联袂打造
国际版歌剧《红楼梦》由赖声川、盛宗亮、叶锦添等大师组成的“华人梦之队”创作,该剧从制作内容到制作团队再到舞美设计等方面创造了无数个歌剧之最。美国麦克阿瑟天才奖获得者、著名美籍华人作曲家盛宗亮担任作曲及编剧,首位华裔托尼奖得主黄哲伦担任联合编剧,台湾戏剧大师、《如梦之梦》《宝岛一村》导演赖声川担任导演,奥斯卡金像奖最佳美术指导(《卧虎藏龙》) 叶锦添担任舞台及美术设计。
文学巨著《红楼梦》是第一部被改编成西方歌剧的中国四大名著,也是中国故事与东方意境在西方歌剧舞台第一次展现出独特强大的艺术表现力。谈及创作初衷,导演赖声川说:“中国的文化是儒释道的文化,有着厚实的艺术根基。但中国的舞台艺术总是看上去很美,原创作品很少,原创歌剧就更少了。这次选择把《红楼梦》搬上西方舞台,歌剧中的7个人物看似在减少,实质上是增加,舞台、灯光、音乐等艺术形式均是在原著基础上原创,通过艺术内容与表达方式上的原创,让更多西方人发现中国的艺术之美。”
2《红楼梦》精髓如何表达?以“宝黛钗”三个人的爱情为主线
歌剧版《红楼梦》是迄今为止叶锦添在舞美和服装设计上,最大胆、最放得开的一次创作,去掉各种文化符号与标签,从舞台出发,用中国剪法裁剪世界艺术,在东方意境与西方比例中找到平衡,使两种美学得以交汇,把古代的意蕴贯通在西方诗意世界里,实现中西方文化与艺术共生。
《红楼梦》是一部清代的百科全书,医药、美食、服装、政治等元素尽在其间,各显百态。那么,如何在2个小时内将近百万字的文学精髓表达出来?盛宗亮表示:“好的歌剧只能有一个主线,我们选择以‘宝黛钗’三个人的爱情为主线,其他因素如政治、生活之类为辅线。同时每一次唱法都有所不同。”
3 听不懂英文怎么办?好的艺术语言无国界
国际版歌剧《红楼梦》全程以英文歌唱,观众听不懂英文该怎么办?长沙梅溪湖保利大剧院管理有限公司负责人告诉记者,在舞台的两边将有中文提字器,观众可通过字幕了解歌剧台词。更重要的是,国际版歌剧《红楼梦》最打动人心的是舞台氛围,该剧的舞美设计、音乐等都极具魅力,即使是听不懂英文的人,也能看懂、读懂。“2016年9月,歌剧版《红楼梦》在美国上演,其中有不少来自意大利、法国的观众,虽然他们听不懂歌词,但是依旧深受感动,所以说好的艺术是没有语言障碍的,大家只需要轻松地欣赏,就能感受到歌剧的魅力。”上述负责人说。
温馨提示:国际版歌剧《红楼梦》仅在北京、长沙、武汉巡演6场,将于9月15日至16日正式在梅溪湖国际文化艺术中心大剧院上演,市民可以关注“梅溪湖大剧院”官方微信在线抢票。
>>我要举报
